Seguem a dica das pronúncias correta das palavras em inglês com th, e de algumas palavras similares em inglês, lida no site onewaylinguas, que nós costumamos a confundir no dia-a-dia, conforme os exemplos e as explicações abaixo:
No som do th, que não existe em português; tem gente que fala como um “d” bem forte, outros usam como se fosse um “s”, mas na verdade não é nenhum dos dois. O correto seria como um “d” mas colocando a pontinha da língua entre os dentes. Daí podem acontecer duas coisas: ou você pronuncia esse “d” com um som (o som ð), como em this, another, father e breathe) ou só soltar um arzinho, sem voz (o som θ, como em think, thanks, math e everything). Esses sons são denominados consoantes interdentais (faz sentido, né?).
Passando das consoantes para às vogais, temos os sons longos e curtos. Quem nunca ouviu keys (chaves) e já pensou em kiss (beijo)? A diferença aparece no som das vogais: em keys nós temos um som mais longo (como se disséssemos “quis”), enquanto pra falar de beijo a gente pronuncia o i bem curtinho, quase como “ê” em português.
E isso não acontece só com o i, não. Pra quem curte uma tabela, dá uma olhada aqui embaixo:
vogal pronúncia exemplo
a curta (æ) cat
longa (eɪ) mate
e curta (ɛ) pet
longa (iː) me
i curta (ɪ) kiss
longa (aɪ) swine
o curta (ɒ) not
longa (oʊ) go
u curta (ʌ) us
longa (juː)
a curta (æ) cat
longa (eɪ) mate
e curta (ɛ) pet
longa (iː) me
i curta (ɪ) kiss
longa (aɪ) swine
o curta (ɒ) not
longa (oʊ) go
u curta (ʌ) us
longa (juː)
Nenhum comentário:
Postar um comentário